Navigating the complex terminologies of maritime law, particularly when it comes to maritime zones and the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), can be a daunting task for interpreters. To assist in this endeavor, we have compiled a list of 50 key terms, their meanings, and their Indonesian translations.
| English Term | Meaning | Indonesian Translation |
| 1. Baseline | The line from which the seaward limits of a state’s territorial sea and certain other maritime zones of jurisdiction are measured | Garis pangkal |
| 2. Bay | A broad inlet of the sea where the land curves inward | Teluk |
| 3. Territorial Sea | A belt of coastal waters extending at most 12 nautical miles from the baseline of a coastal state | Laut teritorial |
| 4. Contiguous Zone | The area of sea adjacent to and extending beyond the territorial sea, up to 24 nautical miles from the baseline | Zona tambahan |
| 5. Continental Shelf | The extended margin of each continent and associated coastal plain, often extending up to continental slope | Landas Kontinen |
| 6. Exclusive Economic Zone (EEZ) | A sea zone over which a state has special rights regarding the exploration and use of marine resources | Zona Ekonomi Eksklusif (ZEE) |
| 7. High Seas | The parts of the ocean that are not included in the economic zone, territorial sea or internal waters of any state | Laut lepas |
| 8. Archipelagic Waters | The waters enclosed by the archipelagic baselines | Perairan kepulauan |
| 9. Archipelagic State | A state constituted wholly by one or more archipelagos | Negara kepulauan |
| 10. Straits Used for International Navigation | A narrow passage of water connecting two seas or two large areas of water | Selat yang digunakan untuk navigasi internasional |
| 11. Internal Waters | Waters on the landward side of the baseline from which the breadth of the territorial sea is measured | Perairan pedalaman |
| 12. UNCLOS | United Nations Convention on the Law of the Sea, an international treaty that provides a regulatory framework for the use of the world’s seas and oceans | Konvensi PBB tentang Hukum Laut |
| 13. Innocent Passage | Passage is innocent so long as it is not prejudicial to the peace, good order or security of the coastal State | Lintas damai |
| 14. Hot Pursuit | A chase by a law enforcement vessel of a vessel that has violated laws within a country’s jurisdiction | Pengejaran seketika |
| 15. Maritime Boundary | Conceptual division of the Earth’s water surface areas using physiographic or geopolitical criteria | Batas maritim |
| 16. Nautical Mile | A unit of measurement used in maritime contexts, equal to 1.852 kilometers | Mil laut |
| 17. Flag State | The state under whose laws a vessel is registered or licensed | Negara bendera |
| 18. Port State Control | Inspection of foreign ships in national ports to verify that the condition of the ship and its equipment comply with international regulations | Kontrol negara pelabuhan |
| 19. Seabed | The bottom of the ocean | Dasar laut |
| 20. Subsoil | The layer of soil beneath the surface soil | Tanah bawah laut |
| 21. Fisheries | Places for catching fish and other sea creatures | Perikanan |
| 22. Pollution | Introduction of contaminants into the natural environment causing adverse changes | Pencemaran |
| 23. Marine Environment | The oceans and seas that cover more than 70% of the earth’s surface | Lingkungan laut |
| 24. Overflight Rights | The rights of aircraft of one state to fly over the territory of another state | Hak terbang melintasi negara lain |
| 25. Dispute Resolution | The process of resolving disputes between parties | Penyelesaian sengketa |
| 26. Tribunal | A body established to settle certain types of disputes | Pengadilan |
| 27. Arbitration | The use of an arbitrator to settle a dispute | Arbitrase |
| 28. Codification | The process of stating laws in a systematic and comprehensive way | Kodifikasi |
| 29. Customary International Law | International obligations arising from established state practice | Hukum kebiasaan internasional |
| 30. Treaty | A formally concluded and ratified agreement between states | Traktat |
| 31. Ratification | The action of signing or giving formal consent to a treaty, contract, or agreement, making it officially valid | Ratifikasi |
| 32. Sovereignty | Supreme power or authority | Kedaulatan |
| 33. Jurisdiction | The official power to make legal decisions and judgments | Yurisdiksi |
| 34. Nationality | The legal relationship between a person and a state | Kewarganegaraan |
| 35. Vessel | A ship or large boat | Kapal |
| 36. Warship | A ship equipped for warfare | Kapal perang |
| 37. Marine Research | Studies of physical, chemical, and biological conditions in the ocean | Penelitian laut |
| 38. Marine Technology | The use of advanced technology for marine activities such as research, exploration, exploitation, etc. | Teknologi laut |
| 39. Marine Resources | Natural resources found in the ocean and other marine bodies | Sumber daya laut |
| 40. Marine Species | Species that live in the oceans or the brackish waters of coastal estuaries | Spesies laut |
| 41. Navigation | The process or activity of accurately ascertaining one’s position and planning and following a route | Navigasi |
| 42. Coastal State | A state with a coastline | Negara pantai |
| 43. Landlocked State | A country entirely enclosed by land | Negara yang tidak memiliki laut |
| 44. Geodetic Datum | A reference system representing the shape and size of the earth | Datum geodetik |
| 45. Hydrographic Survey | The measurement and description of features which affect maritime navigation | Survei hidrografi |
| 46. Chart Datum | A reference level for depths shown on a nautical chart | Datum peta laut |
| 47. Echo Sounding | A type of sonar used to determine the depth of water | Pengukuran kedalaman |
| 48. Marine Debris | Any persistent solid material that is manufactured or processed and directly or indirectly, intentionally or unintentionally, disposed of or abandoned into the marine environment | Sampah laut |
| 49. Marine Protected Area | Areas of the ocean where human activity is more strictly regulated than the surrounding waters | Kawasan laut yang dilindungi |
| 50. Sea Level Rise | An increase in the level of the world’s oceans due to climate change | Kenaikan muka air laut |
Hopefully, this glossary can serve as a valuable resource for Indonesian interpreters working within the realms of maritime law and UNCLOS. It provides them with a comprehensive understanding of the technical terms often found in this field and their corresponding translations in Indonesian.
Posted by Luh Windiari
Bahasa Interpreters, your Indonesian Interpreters in Bali
For interpreter service in Bali, you can contact us at: info@bahasainterpreters.com
WhatsApp Message at: +62 81 805 434 616 or +62 819-2777-1115
Leave a comment